miércoles, 4 de julio de 2007

HOUSEISMOS

Viajando por la red (la palabra navegar me remite a el mar, y tanta agua me da miedo, porque contiene tiburones y otros animales terrorificos, pero ddivago) encontre estas frases ya clasicas de mi adoradisimo Dr. House. No soy muy afecta a ver television, pero no se porque ahora estoy enganchada con esta serie. Total, cada quien sus gustos.

Temporada 1
[editar] Cap. 1 "Piloto"
House: ¿Te das cuenta? Todo el mundo se piensa que soy un paciente por el bastón
Wilson: Pues ponte una bata como los demás.
House: No, entonces parecería un médico.

Wilson: Los marcadores proteínicos para los tipos principales de cáncer dieron negativos.
House: ese laboratorio es tan solvente como un niño con un juego de química.

Foreman: Para tratar pacientes nos hicimos médicos.
House: No, para tratar enfermedades somos médicos. Tratar pacientes es el inconveniente de esta profesión.

Paciente: ¿Qué es eso?
House: Analgésico.
Paciente: Ah, para usted, por la pierna.
House: No, es que soy yonki.
(House pasando consulta a un paciente de color naranja)
House: Desgraciadamente, el problema de usted es muy grave: su mujer le pone los cuernos.
Paciente: ¿Qué?
House: Esta usted naranja, imbécil; y que usted no se de cuenta, pasa, pero si su mujer tampoco ve si su marido ha cambiado de color es mala señal. Por cierto, ¿le pega más a las vitaminas que a las zanahorias? Porque las zanahorias ponen amarillo y la niocina rojo, saque usted sus conclusiones. Y búsquese un buen abogado.

(House en una consulta con una madre y su hijo)
House: ¿Ha usado el inhalador?
Madre del niño: No, hace días que no. Como tiene 10 años, me preocupaba que tomase un medicamento tan fuerte tan a menudo.
House: Puede que a su medico también le preocupara cuando se lo recetó, lo habrá hecho para paliar el nocivo efecto de respirar. Los niños se acostumbran al oxígeno y luego no hay quien se lo quite.


(House y Foreman hablando de allanar la casa de su paciente)
House: A mí me da que almacena coca en el sótano.
Foreman: Da clase en un jardín de infancia.
House: Y si yo tuviera 5 años, confiaría ciegamente en ella.


(Cuddy recriminando a House por darle medicinas a un paciente sin estar seguro de su mal)
House: es mi paciente, suelo tratar a mis pacientes con medicinas.
Cuddy: Ya, pero no basándote en suposiciones, a menos que seas alumno del doctor Mengele.
House: ¿Me comparas con un nazi? (con admiración) Vaya...

Paciente: "Quiero morir con un poco de dignidad."
House: Eso no existe. Los cuerpos se deterioran; a veces a los noventa, a veces antes de nacer; pero siempre sucede sin un atisbo de dignidad. Tanto si no puedes andar, ver o limpiarte el culo, siempre es horrendo, siempre… No se puede morir con dignidad, se vive con ella.


(a la Dr. Allison Cameron después de que ésta le pregunte por qué la había contratado)
House: Te contraté porque ¡estás como un quieres!"


[editar] Capítulo 2
Dr. House: "El 30% de los padres no saben que están criando al hijo del otro"Dr. Foreman: "He leído que la paternidad falsa no pasaba del 10%"Dr. House: "Ésa es la versión de las madres"

Doctora Cuddy: "¿Has vuelto para ver a una paciente?"D. House: "No, a una puta, le da más morbo aquí que en casa"

[editar] Capítulo 3
House: "Ésto es Vicodina. Es mía. No les doy."
(a un paciente) "...¿Preferiría un médico que le coja la mano mientras se muere o uno que le ignore mientras mejora? Aunque yo creo que lo peor sería uno que te ignore mientras te mueres..."


(a Lisa Cuddy) "Una vez me dijiste que siempre creo que llevo razón y he comprendido que llevas razón. Creo que la llevas. No sé..., no estoy seguro"
Wilson:"Esa altanería es una cualidad tan atractiva en ti..."
House:"Gracias, era eso o hacerme rayitos en el cabello. La altanería no requiere de mantenimiento"


La navaja de Occam: la explicación mas simple suele ser que alguien la ha cagado
[editar] Capítulo 4


(a una paciente embarazada de su ex novio) "...¿Su ex novio se parece a su marido? Pues tenga el niño, no se enterará. Pasa en las mejores familias, querida ¿Por qué no en la suya?"
(La misma paciente embarazada) "Tengo que hacer un regalo"Dr. House: "A veces el mejor regalo es la gratificación de no volver a verla"


(A una paciente que no sabe que está embarazada)Dr.House: "Tiene un parásito."Paciente: "¿Como la solitaria o algo así? ¿Puede quitármelo?"House: "Hasta dentro de un mes sí. Después es ilegal. Bueno, en algunos estados no."Paciente: "¿Ilegal?"House: "Tranquila. Muchas mujeres se encariñan con estos parásitos. Les ponen nombres, les compran ropita y los llevan al parque a jugar con otros parásitos... Mire, tiene sus ojos..."


[editar] Capítulo 5
(Dr. House a un enfermo asombrado al que ha recetado fumar) "Casi todo lo que prescribo es adictivo y peligroso, la diferencia es que esto es legal. Feliz día"
Monja: "La hermana cree en cosas que no existen."Dr.House: "¿Eso no es un requisito indispensable en su oficio?"

(Dr House a una monja) "Ira, orgullo, envidia, gula... Lleva usted cuatro de los siete pecados capitales en dos minutos. ¿Registran ustedes los récords? ¿Hay Católicoolimpiadas?"
(Dr House a la misma monja)" Como me mira, diría que ha entrado al 5to Pecado Capital, la Lujuria"
(Dr House a una monja) " seguro que tienes mucha fe en Dios, pero a que miras a los lados al cruzar la calle "


[editar] Capítulo 6
(Dr. House a la directora del hospital) "Bonito traje, dice soy profesional sin dejar de ser mujer. Lo segundo lo dice a gritos".

(Dr. House a un adolescente que se ocupa de cuidar a su madre) "Los quinceañeros suelen hacer otras cosas: esnifar pegamento, pillar ladillas..."

(Dr. House a un médico del hospital) "Resulta que tus opiniones no dan buenos resultados. Te aconsejo que uses las mías."


[editar] Capítulo 7
(El doctor Foreman acusa a House de molestarle cada día más) "Pues eso descarta el racismo, ayer eras igual de negro".

(El Dr. House a su equipo de médicos) "Hay precedentes del mal del sueño contagiado por el sexo, lo leí en una revista médica portuguesa ¿O era un anuncio de gafas de sol?"


(House al encontrar en el laboratorio a la doctora Cameron muy afectada) "Qué cosa más triste, una centrifugadora descalibrada. A mí también me dan ganas de llorar".

(House a Cameron en el ascensor) "El marido dice que está inusualmente irritable, es imposible que una mujer esté inusualmente irritable".


[editar] Capítulo 8
(House al doctor Foreman que está preocupado por un joven paciente) "¿Conoces al chico? ¿Su madre está buena?... Pues qué misterio, no que esté enfermo, sino que te preocupe".

(House al hijo de una anciana ingresada en el hospital) "Su madre ha sufrido un cambio de personalidad, hay que reconocerla. Mandaré a una enfermera, yo soy demasiado guapo".


[editar] Capítulo 9
(House a la directora del hospital) "No soy el único de mi equipo, pero en mi equipo soy único"

(House animando a un paciente paralítico) "La vida es un asco y la suya es peor que otras. Aunque las hay peores, lo cual también es deprimente".

(House a un paciente sorprendido porque le ha dado unas pastillas sexualmente estimulantes) "Por qué no. Si la diabetes le ha afectado al corazón, morirá. Si no, sábado sabadete..."


[editar] Capítulo 10
(House a una residente que le dice que está leyendo un cómic mientras habla con ella) "Y tú estás enseñando las tetas con ese top tan escotado. Oh perdona, creí que era un concurso de obviedades, soy muy competitivo".

(House al doctor Foreman) "Conoce a más indigentes que todos nosotros juntos. ¡Sal a rastrear, chucho!".


[editar] Capítulo 11
(La directora del hospital recrimina a House porque toma demasiadas pastillas y los pacientes hablan) "¿De qué, de lo gordo que se te ha puesto el culo?"

(Wilson dice a House que deje las pastillas porque él mismo ha reconocido que está enganchado) "He dicho que soy adicto, no que tenga un problema".

House: "No le funciona el hígado. Si no obtiene uno nuevo pronto morirá."
Padre del paciente: "¿Qué significa eso?"House: "Que está sano. Se puede ir a casa."

(Después de examinar a una paciente, House le da su diagnóstico)
House: "Tiene los senos obstruidos y a juzgar por esos arañazos tiene un gato nuevo"Paciente: "Era de mi madre. Ha muerto"House: "¿Conserva un gato muerto?"Paciente: "No el gato. Mi madre ha muerto"House: "Ah, pobre gato..."


[editar] Capítulo 12
(House responde a Cameron cuando le dice que trata mejor a un paciente porque es un mito del béisbol) "¡Dios mío, tienes razón! Te prometo que la próxima vez que una maruja se pinche un dedo nos dejaremos la piel".

(House mientras su equipo mira los testículos de un paciente que niega tomar esteroides) "Sus labios dicen que no y sus ciruelitas dicen que sí."

(La mujer del jugador de béisbol a House) "Lleva el cartel de no molestar clavado en la frente." (House responde) "¡Vaya por dios, les dije que lo clavaran en la puerta!"


[editar] Capítulo 13
(Le dicen a House que un niño se ha contagiado de ántrax en una casa de un árbol) "¿Acaso era la casa de Sadam Hussein?"

(Un paciente explica al doctor House una operación que le han hecho) "Una historia fascinante ¿Ha pensado en adaptarla para el teatro?"

(Chase le pregunta a House si le gustaría que se entrometiera en su vida privada) "Pues no, por eso carezco de vida privada".

(Un médico dice que si la enfermedad que sufre un niño sigue evolucionando quedará paralítico) "¡Qué horror! Menos mal que sólo vivirá una semana".


[editar] Capítulo 14
(La directora del hospital dice a House que quiere que se ponga una bata) "Y yo quiero estar dos días metiendo con alguien obscenamente más joven que tú".

(Junto al quirófano, la amiga de una paciente pregunta a House si es buena señal que la operación haya sido muy corta) "O la intervención ha ido muy bien o no tiene remedio".


[editar] Capítulo 15

(El equipo de House opina que un paciente debe dejar el hospital) "A no ser que me hayan declarado el cuarto miembro del eje del mal invadido y ocupado, esto sigue sin ser una democracia. Se queda".

(Cuddy dice a House que elija entre atender a un testigo del FBI o ir a la cárcel) "Elijo la cárcel, te gustará, se acabó lo de colegiala traviesa (dirigiéndose a Vogler) Las visitas conyugales son su nueva fantasía".

(Un hombre exige a House que cure a un paciente porque es su hermano) "Entiendo que le importe, así que nada de placebo, esta vez le daremos medicinas"

(House habla con un mafioso hermano de un paciente que esta tratando) "Comprendo que este enfadado, pero no puede ir por el hospital pegando a médicos, aunque sean Chase".


[editar] Capitulo 16
(Después de anunciar a una paciente que tiene un tumor de 12 kilos) "Alégrese, es el récord de la clínica".

(Al final de una reunión con su equipo en la que discuten sobre un diagnóstico) "Ah, una cosa más: me dicen que despida a uno de vosotros esta semana. Nuevo sheriff en el pueblo, cosas nuevas, ya sabéis".

(House tiene que tomar la decisión de despedir a uno de sus médicos y Wilson le pregunta si tiene alguna idea) "¿Sobre qué, los planes de Sharon para Gaza?".


[editar] Capitulo 17
(Los médicos que atienden a un político deciden abrirle el cerebro) "Será difícil, lo sé, porque los políticos tienen la costumbre de no llevarlo puesto".

(A un senador negro que teme no llegar a presidente si se rumorea que tiene sida) "Si da igual: no llegará a ser presidente. No la llaman la Casa Blanca por la pintura".

(Discutiendo con Cameron sobre un paciente) "Ponle inmunoglobina ya. Si mejora gano yo; si muere, tú".

(House, en el discurso que Voggler le obliga a dar sobre un inhibidor cardíaco) "¿Saben cómo sé que el nuevo inhibidor es bueno? Porque el viejo lo era. Este viene a ser igual pero más caro... Mucho más caro. Otro ejemplo de genio empresarial. Cuando la patente de su producto va a expirar hace que sus chicos lo alteren un pelín y lo vuelve a patentar... Eso no sólo es una pastilla nueva, sino millones y millones de dólares. Y eso es bueno para todos, ¿no? Los pacientes... Pfff, ¿qué más da? Están enfermos. A Dios nunca le cayeron muy bien... Así que a todas las personas sanas de la sala les pido un aplauso para Ed Voggler"

(House a Voggler, al acabar de dar el discurso sobre el inhibidor) "He contado un chiste".


[editar] Capitulo 18
(Una pareja joven dice a House que dan una dieta vegetariana a su bebé) "Matar de hambre a un bebé es malo. E ilegal en muchas culturas".

(House, a la misma pareja, después de enterarse que son vegetarianos) "Le inyectaremos suero al bebé...suero vegetariano, por supuesto".

(Cuando los servicios sociales acusan a un matrimonio de maltratar a su hija) "Estos padres no son maltratadores. Son idiotas".

(Foreman y Chase se mofan de House porque se está escondiendo de Vogler) "No me gusta que los gorilas gritones y furiosos me intimiden violentamente".


[editar] Capitulo 19
(Cameron apremia a House para que mire su biper que no para de sonar) "No es para tanto. Algo de una epidemia".

(Cameron se fija en que lleva un bastón nuevo) "Sí, el de la tienda me dijo que adelgazaba: rayas verticales".

(En los aseos del hospital) "Eh chaval, ¿sabes lo que son las hemorroides? ¡Búscalo en Google! Y come menos donuts y más cereales".

(Cuddy pregunta a House por qué se tapa la cara para no mirarla) "Perdón, no se ven peras como ésas entre los decanos de la medicina".


[editar] Capitulo 20
(Wilson le pregunta quién es el hombre con el que está viendo un partido en la consulta) "Un paciente, tiene que volver al trabajo en cuanto salga del médico. Y yo también".

(House a Chase para que llame a la "gurú" del paciente masoquista, quien tiene prohibida la entrada) "Si te pilla, Cuddy tiene un cepillo y, créeme, sabe usarlo".

(Los padres de un paciente se enfadan porque les ha hecho venir diciendo que su hijo había muerto) "Fue una mentira piadosa, créanme pronto morirá. Además, les he ahorrado el atasco de las doce".

(House realiza un examen vaginal a Ramona, una anciana) "Ramona, qué picarona. O se ha echado un novio de 19 años o uno de 80 que toma pastillitas azules".

(Mientras visita a un joven aficionado a las prácticas masoquistas) "Como les digo a todos mis pacientes: simplemente digan ‘no’ a la estrangulación".

(Un anciano llega a la consulta y le pregunta si es el doctor House) "Me parece que me voy a arrepentir, pero sí".


[editar] Capitulo 21
(Stacy, el antiguo amor de House, le pregunta si creía que no se casaría) "No con alguien tan mal dotado. Tiene el páncreas hecho polvo".

(Dirigiéndose a los alumnos de Medicina a los que está dando una lección) "La naturaleza de la medicina hace que si la cagas, alguien muera. Si no podéis asumirlo escoged otra profesión".

(Carmen Electra interpreta a un paciente imaginario de House y un alumno le pregunta si está fingiendo) "Está aquí para participar en mi fantasía, no porque sea Meryl Streep".

(Los médicos dicen a House que puede que le amputen una pierna y él se niega en redondo) "Me gusta mi pierna, está conmigo desde que era un niño".

(Dirigiéndose a los alumnos de Medicina a los que está dando una lección) "Todo el mundo miente, la única variable es sobre qué".


[editar] Capitulo 22
(House brinda con el marido de Stacy, su ex mujer): "¡Por las mujeres! No se puede vivir con ellas. Ni matarlas y decir que se han ido de 'strippers' a Atlantic City".

(House entra en el despacho y pregunta por el diagnostico, y Cameron le dice que las pruebas no han revelado nada):Pues vamos,¿nos vamos al fútbol? ¿al zoo? Es igual mientras estemos juntos, tíos

(Stacy apremia a House para actuar en contra de la opinión de Foreman, Chase y Cameron) "¿Y qué hacemos, tú pegas al negrazo y yo a la chiquilla? El australiano saldrá corriendo si la cosa se pone fea".

(La directora del hospital va tras House para anunciarle algo) "¡No quiero acostarme contigo nunca más! La primera vez fue lamentable, porque seas mi jefa no utilizarás mi cuerpo".

(House muestra a Cameron el vídeo de una operación. Junto al monitor hay una botella de whisky) "No mires la botella sospechosamente semivacía y mira la pantalla. Así entenderás por qué cobro tanto".

Lo bueno de la vida, es que tiene cualidades.


[editar] Temporada 2

[editar] Capítulo 1
(House a la directora del hospital cuando ve que tiene un ayudante nuevo): "¿Para qué quieres un secretario, la agencia matrimonial no te funciona?".

(House se entera de que han asignado a otro doctor un caso que él quiere): "Bueno, no me gusta hablar mal de otros médicos, y menos de un borracho tan torpe".

(House lleva al hospital a un condenado a muerte para ocuparse de su dolencia): "Tengo que dejarlo nuevecito para que el Estado lo ejecute".

(Chase pregunta por qué es él quien tiene que ir a investigar a la prisión): "Como eres tan mono, los reclusos serán más cariñosos contigo".


[editar] Capítulo 2

(Mientras hablan de la simpatía que inspiran los enfermos graves, Wilson le dice a House que él es cojo y no le cae bien a nadie): "No soy terminal, sólo patético, y ni te imaginas las tropelías que me consienten".

(House entra en el despacho de la directora del hospital):
House: "¿Sigue siendo ilegal hacerle una autopsia a alguien vivo?"
Cuddy: "¿Estás borracho...?"
House: "Si es martes estoy pedo"
Cuddy: "Es miércoles..."

(Wilson está en la consulta con una paciente y House quiere que salga):
Wilson: "Estoy con una paciente"
House: "¿Se muere?"
Wilson: "Emm.. No"
House: "Pues que se espere"

(Su equipo le pregunta por qué va a arriesgar la vida de una niña con una nueva operación): "Es que Wilson está pesado con darle otro año de vida para despedirse de su mamá. Debe ser tartamuda, la pobre".


[editar] Capítulo 3
(Cuddy está muy preocupada por los síntomas que presenta un obrero que tuvo un accidente en su casa y House le dice): "Ojalá hubiese caído de cabeza, así no tendríamos esos síntomas".

(House a Cuddy cuando este decide aceptar el caso y Cuddy manifiesta su preocupacion por el paciente): "¿Gano puntos extras si finjo que me importa?".

(Cuddy tiene a todo el equipo trabajando en el caso del obrero que se cayó desde su tejado): "Supongamos por un segundo que la Tierra no gira en torno al tejado de Cuddy ¿Y si estaba enfermo antes de su rifirrafe con la gravedad?".

(Al referirse a la relación entre Cuddy y House, Chase dice que son tan malos el uno con el otro que seguro que han hecho “cosas malas”): "Puedo ser malo con gente con quien no he tenido sexo, ya me conoces".

(House a Cuddy que trata de no amputarle la mano a un paciente): "¿Quieres un final feliz? Lo siento, no tenemos".


[editar] Capítulo 4
(El equipo de House está tratando a un prestigioso doctor que se dedica a labores humanitarias y que, por su estancia en África, usa un desodorante muy fuerte): "Tratadlo como a cualquier otro paciente. Quiero ver ese solidario y desodorizado culo por la raja del camisón".

(House cogiendo comida, y Cuddy preocupada por un paciente que ha tratado mal Foreman en nombre de House):Cuddy: "House, te has superado a ti mismo"House: "Por supuesto, esta ensalada esconde un chuletón gratis".Cuddy: "Una paciente se ha quejado de cómo la has tratado. Pídele perdón".House: "Se la debía, ayer me cobraron de más".House (tiene que pagar):
"Sólo una ensaladita, hoy he desayunado mucho".

(Foreman ha tratado a una paciente haciéndose pasar por House y Cuddy ha estado a punto de pillarles):Foreman: "Algún día nos pillará"House: "Algún día morirá. ¿Seguro que no tiene cáncer?".

(House a un paciente al que están haciendo unas pruebas): "Enhorabuena, ha sido tumor".

(El equipo habla con admiración de un médico que lucha contra la tuberculosis en África): "Ni siquiera es un médico de verdad, éste es un telemaratón con patas".

(Cuddy quiere que House se disculpe a la misma paciente, entonces House con el bastón le pisa el pie a la chica y cuando Cuddy está mirando grita y vocaliza muy exagerado): "¡Ooooh! Vaya, lo siento, perdóname de verdad, no sé como he podido... disculpe... ¿ya está bien?"


[editar] Capítulo 5
(House habla por teléfono con su madre y Cameron le pregunta quién era): "Angelina Jolie. Yo la llamo mamá, le pone cachonda".

(House, tras ver el expediente de un paciente que acaba de ingresar): ¿Usted es Taddy? Me encanta el nombre, si alguna vez tengo un perro…

(Wilson y House hablan sobre un paciente): "Es negro. ¿Es porque está muy sucio o porque es de origen africano?".

(Cameron le dice a House que el amigo de un enfermo sufre una erupción y se niega a ir al hospital porque está muy ocupado): "Dile que la erupción es carnívora, que su vida pende de un hilo y que el próximo plato del menú son sus pelotas".


[editar] Capítulo 6

(Stacy y House discuten sobre unos trámites que tienen que hacer): ¿Sabes? "Nuestra relación iba mejor cuando nos acostábamos juntos ¿por qué dejamos de hacerlo, por tu marido?".

(Stacy aparece con su marido, que ha estado enfermo, y House le dice): "¿Cómo va tu recuperación, ya manejas los músculos cortos?".

(Mientras Chase hace una prueba a un paciente, éste pierde las fuerzas y empieza a babear): "¿Qué hace que a un tío se le caiga la baba? ¿Chase, ibas en pantalones cortos?".

(Sobre un paciente del que han descubierto su enfermedad): "Enhorabuena Chase, es cáncer. Aseadlo y que se lo quede oncología, la fiesta es suya".


[editar] Capítulo 7
(House está en casa de Stacy ayudándole a fregar los platos cuando de repente entra el marido y pregunta qué está pasando): "¡No es lo que parece! Parece que estamos fregando los platos pero en realidad estamos follando".

(Foreman pregunta a House si ha leído la historia de un paciente): "La empecé, pero los personajes me parecían muy bidimensionales".

(Stacy le dice a House que apenas ha dormido la noche pasada): "¿Y qué hacía Mark? Si no recuerdo mal, una ascensión al monte Gregory y te dormías cazando focas, aporreando y gritando".

(Foreman llama por teléfono a House y le pregunta dónde está): "En casa de tu novia. Ignora los jadeos y los gritos".


[editar] Capítulo 8
(House intenta abrir un bote de sus pastillas, cuyo cierre de seguridad se le resiste): "A prueba de niños ¿Cuántos niños le darán a la vicodina?".

(Wilson recrimina a House por colarse en el despacho del psiquiatra de Stacy, y le dice que a Nixon lo procesaron por eso): "¿Me estás diciendo que tampoco puedo practicar el sexo oral con las becarias?".

(House quiere que un cirujano opere a una paciente y le chantajea diciendo): "Si no la operas le diré a tu mujer que prácticamente andas por ahí con la bragueta abierta y un condón usado pegado al zapato".

(Chase ha cometido un grave error y Stacy pregunta a House por qué no lo ha despedido): "Me gusta su pelito".

(a Stacy, que le pregunta qué le oculta del caso que están investigando): "Soy gay. ¿No es eso? Pero piénsalo : siempre con Wilson, deportivas... lo explica todo".


[editar] Capítulo 9
(House ha descubierto una infección en una paciente): "Me encanta el olor a pus por la mañana. ¡Huele a victoria!".

(Chase está diagnosticando a una paciente): "¿Por qué no estarás tú al mando en vez de Foreman? Ah sí, eres el que mató a esa mujer".

(House prohíbe practicar sexo a una joven que no demuestra tener muchas luces y ella le pregunta durante cuánto tiempo): "Por el bien de la especie, se lo prohibiría para siempre".
(Están revisando la casa de una paciente y Cameron dice que tiene libros hasta en el baño): "O es muy lista o está estreñida".

(Cameron descubre que una paciente tiene cita con el oftalmólogo y ginecólogo, y cree que se debe a una rara enfermedad): "O.... echando a volar la imaginación, tiene vagina y problemas de visión".


[editar] Capítulo 10
(Wilson llama a Stacy para que le pase con House, y le recrimina que nunca recarga su móvil): "¿Se recargan? Y yo comprándolos nuevos".

(El equipo tiene que presionar a un enfermo para sacarle la verdad): "Tenéis que decirle que la diñará. Que no se lo diga Cameron, hay que desmoralizarlo".

(Stacy cree que ella es la culpable de que sus relaciones de pareja acaben mal): "Sí, es culpa tuya. Etimológicamente Stacy significa arruina-relaciones".

(Stacy a House en el hotel): "Eres como el curry. Eres ácido e irritable y aunque te encante el curry, si comes mucho te acabas quemando el esófago y pasas una temporada sin comerlo. Pero un día te despiertas y piensas: Dios como hecho de menos el curry".


[editar] Capítulo 11
(Cameron, Chase y Foreman junto con House discutiendo sobre el caso de una paciente y sus sintomas):
Foreman: Hipervigilancia e Irritabilidad. House: ¿Síntomas de un almuerzo con Cuddy?

(House ha descubierto que los problemas de una paciente se deben al consumo de drogas y le dice a su marido): "Tardaremos una hora en darle el alta. Después podrá llevársela y divorciarse de ella".

(Wilson le pregunta si tiene planeado decirle a Stacy que deje a su marido): "No sé, Cameron me lleva la agenda".

(La hijita de una paciente pasa por el despacho de House y le pregunta si está triste): "No estoy triste, soy complicado. A las mujeres les gusta, pronto lo entenderás".

(Los médicos creen que una paciente que se está sometiendo a un tratamiento de fertilidad podría tener un cáncer): "Ecografiadle el útero, a ver si ahí dentro está creciendo algo que no tome biberón".


[editar] Capítulo 12
(Cuddy pregunta a House si firmó un documento haciéndose pasar por ella): "Sí, ve eligiendo con qué fusta me castigas".

(El equipo busca tóxicos en la sangre de un paciente que tiene muchas infecciones): "Podría tener la Armada Invencible en su torrente sanguíneo y no la veríamos hasta que disparara los cañones".

(House se quiere vengar de un colega y asiste a una conferencia suya en la que habla de un estudio que acaba de publicar): "Yo creo que publicar estudios debe ser la forma más fácil de que una farmacéutica te la chupe".

(Para atacar los argumentos de su colega, House se sirve de una mujer que bebe zumo): "¿Tiene usted cáncer? - ...No. Entonces,¿porque bebe zumo de mango? ¡el mango previene el cáncer!"

(Un médico acusa a House de tirar por tierra su ensayo clínico porque mandó un e-mail a la farmacéutica criticándolo): "No sé por qué la gente lee los e-mails, el botón de borrar está tan a mano... "


[editar] Capítulo 13
(Los médicos dudan de que los pechos de una joven modelo sean naturales y House apuesta): "Dos horas de consulta a que esas peritas son obra de Nuestro Señor."

(House intenta demostrar que la falta de oxígeno por 30 segundos no afecta la memoria a corto plazo, aguantando la respiración y diciendo): "Cameron, Chase y el moreno... ¿Foreman verdad?"

Cameron: "¿Vamos a dejar a un pederasta en la misma habitación que su hija?"House: "Tiene ventanas."

(House ha anunciado a una paciente su próxima operación): "Te cortaremos los huevos, verás que bien."

(House refiriéndose a la misma paciente): "La superhembra es un hombre."

(House hablando con la directora del hospital sobre dicha paciente):Cuddy: "¿Tu paciente ya está en psicología?"House: "Sí, la paciento está mejorando bastante"Cuddy: "House, no creo que llamarla paciento la ayude mucho"House: "Bueno, pues el pacienta está mejorando bastante"


[editar] Capítulo 14
(House a Cameron): "No leas chorradas, mira la tele".
Cameron: "Mi tía Elisa vive en Filadelfia"Dr. House: "¡Oh! Hora de los cuentos. Déjame buscar mi almohadita".

(El equipo está discutiendo los síntomas de un paciente): "Una enfermedad que ataca al cerebro, al corazón y a los testículos ¿no será un poema de Byron?"

(Un joven paciente le está contando que siente atracción física por las vacas): "Haz el amor, no el filete. Qué bonito".

(Un paciente que posiblemente tiene una enfermedad venérea le dice a House que ya sabe lo que es el amor): "¿Un cierto alborozo en los calzoncillos?"

(Buscan un donante de órganos y Cameron le trae la lista de las personas que han fallecido): "Si realmente te preocuparas por mí me habrías conseguido más cadáveres".

(El cadáver que iban a utilizar como donante está infectado de gonorrea): "Este no sirve. Estad atentos, el gordo de aquí al lado tiene muy mala cara"


[editar] Capítulo 15

(Wilson, que se ha pasado la noche en casa de House por haberse peleado con su mujer)
Wilson: ¿Vas a echarme a la calle? ¿Después de solo una noche? House: Ah! ¿Deberíamos ir antes a terapia?

(Los médicos cuentan a House que el paciente asegura que todos sus síntomas están en la garganta): "Y como la mayoría de los pacientes no diferencian el cúbito del ano, supongo que éste no distingue entre ahogarse y asfixiarse".

(Wilson está viendo la tele y le pregunta por qué se ha abonado toda la temporada a un programa de bricolaje): "Para ver a ese gilipollas trabajando con sierras y taladros. Más suspense, imposible".

(Al entrar en su casa pregunta con cara de asco a qué huele y Wilson le contesta que a pimientos rellenos): "¿Rellenos de qué, de mierda?"


[editar] Capítulo 16
(Según Cameron, el novio de una joven aislada en una burbuja asegura que la protegió mientras tenían relaciones sexuales a escondidas): "¿Qué es lo que hizo para protegerla, sacarse brillo al nabo?"

(House ha tenido a Wilson horas esperando en la puerta de casa haciéndole creer que estaba con una mujer y al entrar ve que está solo): "Necesito mucha estimulación. Yo no me masturbo, me hago el amor. "

(Wilson está enfadado porque House le hace la vida imposible en casa): "Si tienes algún problema conmigo, atájalo. ¡Hazme alguna putada, hombre!"

(Un joven le cuenta que se medicó para no echarle gérmenes a su novia, que está en asilamiento por alergias): "Ese es el inconveniente del sexo entre adolescentes: la idiotez"


[editar] Capítulo 17
House, Cuddy y Wilson están jugando al póker. House intenta ganar tiempo así que dice): "¿Sabíais que el animal con el pene más grande en comparación con su tamaño es el percebe?"

(Chase está ligando con una chica en una fiesta del hospital y le interrumpe House): "¿Qué, cómo va esa fisura en el ano, está mejor o sigue supurando? Huy, perdón, estás con el segundo plato... Pensé que después de la titi de antes estarías servido por hoy... (Mirando a la chica con la que intenta ligar Chase) Sin nuez, manos pequeñas... esta vez no hay sorpresas"(Cuando la chica se ha ido):House: "Tengo un caso"Chase: "Haberlo dicho, no hacía falta joderme el plan"House: "Te habrías tirado la noche pensando que podías echar un kiki y no hubieras atendido"

(Los padres de un paciente le preguntan si la doctora Cuddy tardará mucho en llegar): Con tantos mojitos que se está plimplando en la fiesta calculo que tardará tres horas en recobrar la consciencia".

(Mientras juega al póquer, Wilson se asombra de que House haya adivinado las cartas que lleva): "Con jotas o más tu voz suena como si tuvieras a Debbie de administración debajo de tu mesa".

(La doctora Cuddy dice que los padres de un niño están hechos una furia y House le explica)"Los padres están enfadados porque el chico se está muriendo, es comprensible. Pero si no se muere, se les pasará el enfado".
"¿Sabes que el fin de las alegorías es disuadir a la gente de que hagan cosas diciéndole que pasarán cosas peores de lo que pasará en realidad?"


[editar] Capítulo 18

(Cameron cree que mantener despierta a una paciente con insomnio es una tortura): "Como clavarle clavos en los pies. Pero puedes hacerlo si llevas una bata de médico".

(El equipo de House entra para informarle del estado de una paciente y Cameron anuncia: tenemos rectorragia): "¿Los tres?"

(La paciente le pregunta a House si tiene la peste): "Tranquila, es tratable. Lo de ser una puta no, con eso no podemos hacer nada".

(Los médicos le dicen que para hacer una colonoscopia hay que sedar al paciente): "¿Por qué, por el dolor?"


[editar] Capítulo 19
(Los médicos le cuentan a House el caso de un paciente que habla con Dios): "Si hablas con Dios eres religioso. Si Dios habla contigo, eres sicótico".

(Al padre de un adolescente que no quiere operarse): "Si deja que el niño muera a los 15 años no tendrá que comprarle un coche nuevo a los 16".

(Tras descubrir un herpes en un chico que parece un santo): "Tranquilo, un par de avemarías, un poco de aclicovir, y a ligarte feligresas otra vez".

(Los médicos se quedan extrañados porque House se digna a hablar con un paciente): "Dios habla con él. Sería una arrogancia creerme mejor que Dios".
House: "¿A qué es interesante? La religiosidad se parece tanto a la locura que no las distinguimos"

House: ¿Dios necesita un teléfono en tu cabeza para hablar contigo? ¿No es ubicuo? Que te mande un mail o algo"


[editar] Capítulo 20
(Llega un policía con una herida de bala y Cameron pregunta si le han disparado): "No, se la pusieron en la sopa."

(Cameron pregunta si el paciente puede tener intoxicación por CO al aire libre): "Sí, por esos cabrones que no ratificaron Kyoto".

(Foreman trata de humillar a un paciente que es policía. House quiere saber por qué se comporta así): "De la humillación se obtiene placer. Quiero saber si era rabia negra reprimida o mera confusión".

(House dispara a un cadáver para hacer una comprobación y Cuddy no se imagina la retorcida lógica que le ha movido a hacerlo): "Pues porque si llega a estar vivo hay que hacer más papeleo".


[editar] Capítulo 21
(Wilson le pregunta si le va a hacer la autopsia a una rata todavía viva): "En cuanto enferme es posible que reciba un golpe con un objeto en forma de bastón".

(Los signos de la enfermedad de Foreman avanzan y House le dice): "Una pregunta filosófica ¿cómo quieres morir?"

(House irrumpe en el despacho de Cuddy con el padre de Foreman, que es negro, y ella exclama ¡Qué es esto!): "No es qué, es quién. Ya tienen derecho al voto".

(Buscan diferencias entre el paciente que ha muerto y Foreman. Cameron dice que él es negro): "¡¿Qué?! Y yo que creía que era un lunar".

(House entra para pasar consulta a una paciente, tras escuchar las explicaciones de su madre, éste coje una linterna y apunta a la pequeña a los ojos)

House: ¡Uuuuh!...Paciente: (entre risas) Payaso.House: Dijo la sartén al cazo, ¡Tonta!... Tonta no, si no yo también soy tonto...


[editar] Capítulo 22

(House le pide a Chase que haga una prueba a una paciente): "Foreman sigue en Barrio Sésamo y Cameron es una chica, los rollos mecánicos..."

(House pregunta a su equipo por el caso de una madre que ha sufrido una crisis): "A ver ¿qué causa crisis, hipercalcemia y que mamá parezca la niña del Exorcista?"

(House está intentando sacar de sus casillas a Foreman pero él no se inmuta): "Te haré reaccionar a palos, negro de mierda."

(House habla con Wilson porque está preocupado por si Cuddy está enferma): "Es mi jefa. Si está enferma, el hospital puede echarla, sobre todo si casca. Tendría que aprender a manipular al nuevo."


[editar] Capítulo 23

(House y Cuddy discuten sobre los genes de un donante de esperma para Caddy, que a House le parece pedante por su historial): "La pedantería es hereditaria. Aunque no hayan encontrado el gen".

(Cuddy le pregunta a House si le ha guardado el secreto de su búsqueda de donante de semen): "Guardar secretos se me da muy bien. Nunca le he dicho a nadie que Wilson se mea en la cama".
(House lleva al hospital al candidato a donante de semen, cuyos datos son confidenciales, y Cuddy le pregunta cómo lo ha hecho): "Busqué pedorro en la base de datos".

(House le está poniendo una inyección a Cuddy): "Me estaba imaginando cómo sería tu madre. Tu padre debió fijarse en ella con fines reproductivos".

(House a su equipo):"Ponganle una inyección de deferoxin, estará bien para el almuerzo. Estaba equivocado, ya saben, respecto a lo del desayuno..."


[editar] Capítulo 24
(Cuddy le ha administrado a House un medicamento que le ha quitado el dolor de pierna, pero su cabeza no está muy lúcida): "Corro como un gamo pero estoy tonto, y como ya soy viejo para ser atleta profesional, me parece que me ha jodido vivo".

(House habla con la mujer de su paciente, que es bastante más guapa e inteligente que el paciente): "Los nueves casan con los nueves, los cuatros con los cuatros... Hay excepciones si hay mucho dinero de por medio, pero su ropa me dice que no es así"

(House habla con Wilson de lo que le dijo la esposa de un paciente): "Si mi percepción está alterada, mi discernimiento también. ¿Y si su mujer me dijo que al paciente le había mordido un leproso vietnamita leproso?"

(Algo ha pasado durante la operación de House que Cuddy no le quiere contar): "Se lo sacaré con un par de hostias al cirujano."

(El hombre que le ha disparado le pregunta si no le preocupa estar vivo o muerto): "Me preocupo porque estoy vivo. Muerto no me preocuparía".


[editar] Temporada 3
[editar] Capítulo 1
(House desconfía de una paciente porque cree que finge una parálisis y se acerca de nuevo a ella tras quemarle un pie): "Tranquila, no voy a quemarla otra vez ¡¡Voy a apuñalarla con esto!!"

(Cameron está muy sorprendida porque House la ha invitado a tomar una copa y le pregunta si lo dice en serio): "Yo bebo, tú bebes... podríamos hacerlo a la vez, en la misma mesa."

(House asegura a Cuddy que puede curar a un paciente paralítico): "El tío volverá a tirarse a su mujer, a abrazar a su hijo... Espero que no se lo haga al revés, sería una pena que curase a un pedófilo".

(House irrumpe en el quirófano mientras operan a una chica y le enseña algo al cirujano): "Esto no es un dedo gordo sexi. ¿A que no se lo chuparías?"


[editar] Capítulo 2

(House habla con Foreman y Chase sobre el niño abducido por los alienigenas, que tiene un problema de coagulación) O.S.N.I: Ojete Sangrante No Identificado.

(House está intentando cambiar de tema con Cuddy) Dime tú qué te pasa en las peras.¡Qué firmeza!

(House esta mirando algo en el ordenador:)
-¿Por qué pondrán restricciones de edad en internet si basta con pinchar en "sí, tengo 18"? Hasta los chicos de 17 se darian cuenta!.

(House y su equipo están intentándo diagnósticar al niño escribiendo en la pizarra):
-House:¿Habeis visto algún capítulo de Expediente X que os sugiera una solución?

(Wilson y House tienen una conversación)
- Wilson: Te creías Dios y temía que se te derritieran las alas.
- House: Dios no cojea.

(House está viendo unos analisis en una pantalla de alta definición)
- House: Foreman, tienes que robar esto para mi.
- Chase: Clancy ha desaparecido!!
- House: Oh, No!! Tú mira en Alfa-Centauro, Foreman puede mirar en Tatooine, y Cameron puede montar un control intergaláctico. ¡¡Si no llega a usar la hiperaceleración le alcanzaremos!!


[editar] Capítulo 3
(El equipo habla del paciente que se niega a someterse a más tratamientos): "Vamos, es viejo, pequeñín, está malito. Podemos hacerle lo que queramos".

(House cambia de parecer y su paciente le pregunta si tiene palabra): "Pues no. Para que le voy a engañar".

(El paciente está harto de que le haga pruebas sin su consentimiento y le dice: ¡Lárguese!): "Bueno, esta bien, no me apure ¿No ve que soy cojito?"

(Un hombre llega a la consulta con síntomas de catarro acompañado por su hija): "Fiebre, dolor, debilidad, pérdida del apetito... ¿ha practicado sexo anal con algún heroinómano hace poco?"

(House discute con el paciente para que le de unas horas más para hacer su diagnóstico)
-Paciente: No nacemos donde queremos ni morimos como queremos.

(El paciente accede a darle 24horas para que investiguen y House manda a su equipo a hacer multitud de pruebas)
-Foreman: ¿Todo en 24 horas? -House: No, lo que no les de tiempo terminenlo en la autopsia.
(Se ha acabado el tiempo y no han encontrado la solución)
-House: Otro procedimiento, nos colamos y le atrasamos el reloj.

(El paciente piensa que va a morir por fin)
-Paciente: Siempre me ha interesado qué hay al otro lado. -House:Nada

(Cameron está enfadada con House por inducirle un coma al paciente)
-House: Ya sabrás que no puedes fulminarme con la mirada.

(House y Cameron discuten porque el paciente quiere morir y está creando demasiados conflictos morales en Cameron)
-House: O lo ayudas a vivir, o lo ayudas a morir. No se puede tener todo.


[editar] Capítulo 4
(Van a hacer pruebas a un niño porque gritó. A Foreman le parece absurdo y pregunta si también harán pruebas a una chica que gritó cuando él se la tiró): "¡Claro que no! Ni que fuéramos veterinarios".

(Chase dice que los padres no beben ni dopan al niño) "¿Y cómo lo sabes? El niño no habla. Acepté el caso porque no puede destriparnos el final".

(House se aleja de una chica que le persigue porque es menor y ella le dice que en Islandia la edad legal es a los 14): "Me sorprende que el turismo no los desborde".

(Cuddy habla con House de la chica que lo persigue y le dice que también la acosó a ella, que se lo haría con un invertebrado): "Vamos, no estás tan mal".
(despues de decirle esto, cuddy entra en la sala de reuniones con todos los miembros del consejo y desde fuera house grita:¡NO PODRÁS IMPEDIR NUESTRO AMOR!


[editar] Capítulo 5
(House no quiere que Wilson se enrolle con una enfermera y le enumera sus fracasos sentimentales): "¿Cuántas relaciones fallidas tendré que aguantarte hasta que aprendas a amarte a ti mismo? Literalmente hablando, claro".

(Su equipo le dice que un paciente quiere que le hagan una biopsia a él en lugar de a su mujer): "Mira que bien. Abridle la cabeza a ese tonto y cortenle un filete".

(Un paciente le dice que tiene que hacerle un análisis): "Lo siento, este mes no puedo hacer más pruebas inútiles a más idiotas".

(House fuerza la taquilla de una enfermera y Chase exclama que ese día todavía no había cometido ningún delito): "Tranqui, el negro es el sospechoso".

[editar] Capítulo 6
(El policía que persigue a House dice que vino a informar a su jefa de la detención y que la gente inocente no lo oculta): "¿Lo sabe por sus años de experiencia deteniendo inocentes?"

(Un paciente muy obeso que todavía no han diagnosticado quiere que le den el alta): "Claro, para conocer gente, comérsela..."

(El paciente obeso dice: “Usted debe ser el doctor House”): "Y usted debe ser un ‘mantecato’, de los gordos".

(Un hombre le dice que le duele el brazo porque duerme sobre él pero no pude dormir en otra postura. Se queda de piedra cuando House le sugiere amputárselo): "¡Es el izquierdo! Ya sabe, hay que dormir".


[editar] Capítulo 7
(Wilson se asombra porque House cuenta un secreto personal a un hombre que ha despertado de un coma): "¿Qué más da? Mañana será una mata de habas sin seso".

(Cuddy está indignada porque House quiere experimentar con un paciente y ella no está dispuesta a que sufra su familia): "Buenas noticias: su única familia está arriba muriéndose".

(Un hombre que ha despertado después de 10 años en coma le dice que necesita ropa): "No se preocupe, ahora usamos prendas reciclables: cuando te las quitas te las comes".


[editar] Capítulo 8
(Está hablando Chase con un paciente y sus hermanos pequeños, entra House y se sienta al lado del pequeño): "¿Puedo ser tu amigo imaginario?"

(House a Foreman delante de un paciente): "¿Sigues con la enfermera de pediatría? Chico, yo creo que no te conviene. Necesitas una mujer distante, calculadora, ambiciosa. Como tú, pero con falda."

(House entra al laboratorio con un bastón que le prestó la fisioterapeuta): "¡Menudo bastón!" -dice Cameron. A lo que House responde guiñándole un ojo: "¿De cual de ellos me hablas?".

(Después de que Foreman, Chase y Cameron hayan estado en la sauna con un paciente va Foreman a decirle a House una noticia todo empapado en sudor): "¿No podría venir Cameron a traer las malas noticias?".

(Entrado House en el despacho de Cuddy): Esta bien, te haré un hijo! Pero tienes que recetarme las pastillas... para soportar las preliminares".


[editar] Capítulo 9
(House juguetea con un puntero láser y le dice a Cuddy): "Con esto he quedado segundo en el concurso semanal de la cosa más rara extraída de un orificio. Y no quieras saber lo que ha quedado primero: rima con ampolla".

(House entra en la habitación donde están los padres divorciados de una niña que no se ponen de acuerdo sobre su operación): "Perdón. Así que quieren que su hija se muera. Por unos cuantos dólares, puedo rematarla".

(Por llevar la contraria al padre, la madre de la niña enferma dice que operarla puede ser peligroso): "Y tener una madre tonta".

(Chase quiere darle explicaciones a House y le pregunta si puede hablar con él): "O me has vendido y quieres la absolución o no y quieres que te aplauda. En cualquier caso, no me interesa".


[editar] Capítulo 10
(House entra en su despacho y se encuentra al inspector Tritter que le dice: "Feliz Navidad"): "Y próspero vete al cuerno".

(House habla con una mujer enana): "Su marido ¿era fetichista o se enamoró de las largas piernas de su alma?"

(House le hace muchas preguntas a la mujer enana sobre su relación con su marido, que era de talla normal, y ella le pregunta si es fetichista): "No, pero siento curiosidad por la logística. ¿Su marido la subía a una mesa o a algo?"

(House va en busca de vicodina a otro hospital y el doctor que le atiende, que no se la quiere dar, le pregunta si es médico): "No según el protocolo de esta clínica, porque no soy un capullo ni un loro subnormal"


[editar] Capítulo 11
(Un paciente empieza a ver todo azul”): "Ver azul es un efecto secundario de la viagra, según el prospecto. Me da por leerlos, como soy médico..."

(Cameron asegura que el bombero que está ingresado no toma viagra): "¿Cómo te va a decir a ti que toma viagra? Estará enfermo, pero seguro que quiere enseñarte su manguera".

(El teléfono de House suena mientras está en el juicio, le llama su equipo): "Os tengo dicho que no me llaméis cuando me estén juzgando".

(Cameron le dice a House que se ha enterado de que le ha pedido perdón a Wilson): "El mono. No sabía lo que decía".


[editar] Capítulo 12
(Un paciente corre gritando por el pasillo y el farmacéutico le pregunta a House si le da un calmante): "No, estoy bien. Gracias".

(House se mete unas pastillas en la boca y Cuddy le pregunta indignada si es vicodina): "Caramelos de menta. Creía que ibas a besarme".

(Cuddy amenaza a House con que si no pasa consulta, va a la cárcel): "Y luego será: acaba el papeleo o vas a la cárcel, trabaja o vas a la cárcel... Chica, prefiero ir a la cárcel".

(House hace que un paciente se baje la lengua con una espátula para hacerle un revisión. Él le pregunta por qué tiene que metérsela él mismo): "Es que soy cojo".


[editar] Capítulo 13
(El hospital ha cedido la plaza de parking de House a una doctora inválida y él va a verla): "Pórtate como una caballera y devuélveme mi plaza"

(Cameron le pregunta si es capaz de ir una semana en silla de ruedas para conseguir la plaza de garaje): "Es mejor que cortarme las piernas."

(House explica cómo va su vida desde que decidió usar una silla de ruedas): "Cuesta más asomarse al escote de Cuddy, aunque la perspectiva de su culo ha mejorado mucho".

(Foreman decide hacerle una prueba a un paciente aprovechando que no están sus padres, que no dejan que se acerque a él): "¡Me gusta ese negro, tiene coraje!"


[editar] Capítulo 14
(House le dice a Foreman que la paciente a la que está curando, que es judía, le está mintiendo): Mataron a Nuestro Señor ¿te fías de ellos?

(Una paciente le dice que los chicos no pueden abrazarla mucho rato porque se acalora): A mí las chicas no pueden abrazarme mucho rato porque les pago una hora

(House va a ver a Cuddy cuando ella está con una cita que ha conocido por Internet y cuando se va le dice): ¡¡Parece mucho más bueno que el de damiennecesitafigurapaterna.com!!

(House acaba de llegar al despacho de pedir una autorización a Cuddy para una biopsia del nervio espinal, se da cuenta de que Wilson le ha cogido los papeles del caso. Van los cuatro médicos al despacho de Wilson, diciéndoles este que esperén fuera a los tres de House. Wilson hace desistir a House de hacerle tal biopsia a la paciente para poder implantarse células en su pierna. A la salida del despacho de Wilson, le dice a los tres): Biopsen el nervio que más fácil le parezca alcanzar. ¡Wilson y la madre que lo parió!.

[editar] Capítulo 15
(House va a casa de Cuddy a pedirle autorización para una operación y tras concedersela, sabiendo de la enfermedad de este y su próximo viaje a Boston, ella le dice que siente lo que le está pasando y le desea suerte, a la vez que se dan un abrazo, el aprovecha tocandole el culo a Cuddy): House: Un pequeño manoseo para el hombre, un gran trasero para la humanidad.

(Cameron, Foreman y Chase van a casa de House, a decirle que ya no se muere y que no necesita ir a Boston a tratarse, que sólo tiene que tomar unas pastillas, descubriendo a continuación que House había simulado el cáncer a través de la historia clínica de otro paciente, para que le implantasen a él una droga en el cerebro) Foreman: Oye, sabes, tenías razón, no me caes bién.House: Claro, como ya no me muero.


[editar] Capítulo 16
(Un paciente al que Wilson y Foreman iban a operar de tumores en el cerebro, empieza a gritar delante también de Chase, Cameron y Cuddy así como del resto del equipo de quirofano que no siente las piernas. House, que cree que ha visto esa cara antes de ese ingreso, le dice): House: John, John, tranquilicese. Ahora mismo averiguamos lo que le pasa. Pero tengo que saberlo. ¿Alguna vez ha aparecido en películas porno?

(House descubre ante Cuddy que ya sabe de que conoce al paciente, que es de una cita de ella, pero que no recordaba porque estuvieron poco tiempo en el lugar. Ella le echa en cara que siempre se ande fijando en ella, que vaya a estropearle sus citas y le mire el trasero): Cuddy: Deja de mirarme el trasero. Además este barco ya zarpo hace tiempo House.House: Si por trasero te refieres a eso, superpetrolero sería una metáfora más precisa.

(House lleva mucho tiempo sin orinar y le pide a Wilson un medicamento para ese fin, al dia siguiente:)
Wilson: ¿Te has aliviado?
House: Si, me he aliviado, pero no he meado

[editar] Capítulo 17
(House está hablando de los síntomas de una paciente con Foreman, Chase y Cameron): House: ¿Habéis estado en las islas Galápagos?Foreman: ¿La paciente ha estado? Será Genke, viruela aviar o Milo Occidental.House: No, busco un sitio para las vacaciones.Chase: ¿Tenemos vacaciones?.House: Tú vives como si las tuvieras todo el año.

(House y Cuddy están hablando de la paciente y sale a relucir la relación entre Chase y una colega suya llamada Cameron): Cuddy: ¿Sale con ella?House: Salir, no se, pero que se la mete en el escobero.Cuddy: (Extrañada) ¡¿Aquí?!.House: No, en el instituto de su pueblo..

(Cuddy se ha inmiscuido en un caso de House. Esta entra a su propio despacho y se encuentra a House usando su ordenador): Cuddy: ¿Qué haces?.House: Tú intentas ser yo y yo intento ser tú.Cuddy: ¡Te falta escote para eso!.House: Pero tengo el culo más duro.

(Cuddy está con Foreman, Cameron y Chase, intentándo convencerles de que aún se puede hacerle a la paciente otra prueba, sin ningún éxito): House: ¡Ay va!, ni los lame culos están contigo. Andas más errada de lo que creía.


[editar] Capítulo 18
(Un coreano enfermo le habla a House y este al no entender nada pregunta a Cuddy si no hay nadie en el avión que hable Coreano). Cuddy: ¿Creía que tú sí?House: Hombre, se preguntar si su hermana es mayor de edad, pero no creo que nos sirva.

(House se pone a examinar a Cuddy, primero oyendole el corazón y después oliendole el cuerpo): House: El corazón está bién; los pechos están firmes...Cuddy: ¡House, no estoy en celo!.

(House está examinando una erupción que tiene Cuddy y esta a punto de desabrocharle la falda, cuando ella protesta. Él alega que tiene que seguir examinándola y ella le dice que utilice la imaginación:) House: Mmm... ¿Con quién me lo hago con Cuddy Socorrista o con Cuddy Madre Superiora?.

1 comentario:

Luisinho dijo...

Muy bueno, adoro el sarcasmo de HOUSE, espero puedan actualizarlo a la nueva temporada gracias, 10 puntos xevere!!!... www.aishiteru-jemy.blogspot.com

CONTENIDO PROTEGIDO POR: